《閃耀的平凡》第二期 概況和臺本
【節(jié)目主題】
幸福帶頭人(帶領家鄉(xiāng)人脫貧致富的新一代年輕人——脫貧攻堅領域)
【內容梗概】:
外籍嘉賓Olsen Eunice去到了中國比較偏遠貧窮的地區(qū)——貴州省普安縣和四川山區(qū),拜訪了張居悅和黃思秀兩位帶領當?shù)厝嗣駥崿F(xiàn)脫貧致富的女性。她們通過靈巧的雙手和靈活的頭腦,運用現(xiàn)代化網絡溝通工具,把當?shù)刈钍軞g迎的特產賣到全中國,將當?shù)貍鹘y(tǒng)工藝帶出大山。
她們在幫助自己家庭的同時,也能幫到那些并不擅長和外面世界溝通的農民脫貧致富。網絡技術的發(fā)展可以促進社會經濟的發(fā)展,而脫貧致富的成果更是得益于那些敢于站出來適應社會快速變化的年輕人,在她們身上的展現(xiàn)出的適應能力、開創(chuàng)能力,影響著周圍的人們,在她們身上,我們看到了中國人掌握自己命運的勇氣和智慧。
黃思秀:貴州省普安縣當?shù)鼐用?,通過網絡直播的形式,帶著千里之外的粉絲進山,購買新鮮的農產品,幫助自己增加收入的同時,也幫助當?shù)鼐用皲N售產品,積極參與農村的扶貧,加快家鄉(xiāng)貧困人口脫貧致富的步伐。
張居悅:大學畢業(yè)后回到家鄉(xiāng),從做自己喜歡的民族手工藝開始,逐步組織當?shù)鼐用癯闪⒘撕献魃?,通過網絡平臺推廣當?shù)氐年靶?、羌繡文化產品,帶領農村婦女脫貧致富的同時也很好的傳承了當?shù)氐膫鹘y(tǒng)手工藝。
【體驗嘉賓】
Olsen Eunice Elizabeth(新加坡)
?。▋?yōu)麗·歐生)新加坡電視節(jié)目主持人。她的電視作品包括《財富之輪》(MediaCorp Channel 5(英語)即新傳媒5頻道),《杜克》(AXN頻道),《電力收據》(《亞洲新聞頻道》),以及紀錄片《成為新加坡》。
主持人VO旁白介紹來這里的目的:
根據2015年制定的5年計劃
According to the Five-Year plan formulated in 2015,
中國將在2020年
China will lift all the rural poor out of poverty
實現(xiàn)農村貧困人口全部脫貧
and build a moderately prosperous society in all aspects by 2020.
全面建成小康社會
and build a moderately prosperous society in all aspects by 2020.
主持人出場PTC
我是歐生優(yōu)麗
I'm Eunice Olsen,
一名媒體人兼作家
media personality and author.
我對中國的興趣使我來到了這里
My interest in China has brought me here.
我在貴州省普安縣
I am here in Guizhou Puan County,
這是曾經是中國最貧窮的地區(qū)之一
and this is actually one of the poorest regions in China.
但這種情況已經得到迅速改變
But this’s actually fast-changing,
這里最近出現(xiàn)了很多電子商務人
because there are e-commerce companies
他們正在通過網絡直播
that actually committed to help the farmers here
幫助當?shù)氐霓r民銷售他們的產品
learn how to market and sell their products via livestream.
我要去采訪一位名為思秀的女士
So, the thing is I’m supposed to meet a lady named Sixiu here
她將告訴我如何通過網絡直播
and she is actually going to teach me
賣出這些農產品
how to sell farm products via livestream.
但是 我要先去找她
But the thing is, I need to go and find her first.
在這個熱鬧的縣城集市上
In this bustling market,
農民們帶來了他們最好的農產品
farmers are eagerly showing off their best produce.
這個辣椒做泡椒好噢
This pepper is good for pickles.
要兩斤吧 兩斤好算賬
You can buy 2 jin (1 kg), it’s a better deal.
剛好5塊錢
Only 5 yuan.
幫你挑一點
I can help you select some.
你要這種散的吧 老鄉(xiāng)
Do you want just a few?
要一把 你也要一把
Or do you want a bunch?
這個老人賣完了
This older vendor here has sold out,
那去那邊要吧
I will go over there and buy it.
剛才你們有幾個要核桃的
How many of you asked for walnuts just now?
皮有點厚 但肉還是可以的
The shell is a little thick, but the nut is OK.
主持人和嘉賓互動場景,互動紀實:
今天 黃思秀
And today, Huang Sixiu
正在用一部手機 把這些新鮮的農產品
is ready to bring these products
不可思議地直接賣到北京和上海
right to the doorsteps of her customers
這樣的大城市顧客手中
in faraway urban cities like Beijing and Shanghai.
沒關注 幫主播點點關注
“Follow” me if you like my video.
我們去看下別家的
Let’s go and look at the other stalls.
來 給你們看一下這個美女
Look at this pretty lady here.
嗨 大家好
Hello everyone,
我是優(yōu)麗 我是從新加坡來的
I’m Eunice and I’m from Singapore.
今天是陪思秀姐 妹啦 妹妹
I’m here with elder… no, I mean younger sister Sixiu.
因為我年紀大一點 我31歲
Because I’m a bit older, I’m 31 year-old.
沒有啦 還很年輕
No, you're very young.
那你跟我說
Can you tell me,
你現(xiàn)在在做什么 可以嗎
what are you doing now?
我現(xiàn)在就是要帶他們去買核桃
We are going to take them to buy walnuts now.
他們是在這里寫 他們要什么
They will write down what they want here
你就幫他們買 是嗎
and you'll buy it for them, is that right?
對的
Yes!
就比如 那個老人賣那個萵筍
For example, this elderly farmer sells lettuce,
他們有需要那個萵筍的話
if my followers need lettuce,
然后 我就給他們代購
I'll help them buy it.
就給他們買
I'll help them buy it.
這聽起來難以置信
Sounds unbelievable…
就在幾個月前
Sixiu couldn’t imagine doing so too…
思秀自己也無法想象這樣的場景
till a few months ago.
科技使得思秀能夠進行現(xiàn)場直播
Technology has made it possible for Sixiu to conduct livestream,
向她從未見過的客戶
promoting and selling these local products to customers
推銷這些本地產品
whom she has never met before.
真正做這個代購的話是今年
I started becoming a personal shopper this year.
一開始第一次直播的時候
It was quite awkward
還是挺尷尬的
when I first started live streaming.
別人跟我打招呼
Others would greet me and say “Hello.”
就是別人說 哈羅
Others would greet me and say “Hello.”
我就說 哈羅 然后就“斷片”了
I would say “Hello” back and then the chat ended.
就不知道說什么 很尷尬
I didn’t know what to say, it was very awkward.
幾個月之后
After months of doing so,
思秀已經是一位老練的網絡代購
Sixiu is now an experienced online personal shopper.
好像現(xiàn)在有多少個人呢
How many people are there now?
現(xiàn)在差不多有700人了
There are around 700 people.
哇 這么多
That’s a lot!
好些這些顧客
There are many clients.
他們是你的老顧客 還是新的
Are they your regular clients or your new fans?
平常的(老顧客)
Regular clients.
平常的老顧客啊
Regular clients?
就是也有新粉進來
There are also new fans joining.
也是有新的
New followers as well.
他們隨機進直播間的
They just join the livestream spontaneously.
哦
Oh!
認識這么多粉絲
I have come to know so many fans,
有很多真的也很感動
and I’m really touched by some of them.
他們一直每天都是會來陪我聊下天
They would chat with me every day,
不管買不買東西
even if they are not buying anything.
大家雖然都沒見過面
We have never met each other,
雖然我收了他們一點代購費
and although I charge them a little service fee,
但他們很相信我
they trust me a lot,
希望我給他們買東西
that I would help them do the purchasing,
相信我買的是好的
and that I would buy quality stuff for them.
就覺得被別人信任
It's a happy thing to be trusted this way.
也是很幸福的一件事情
It's a happy thing to be trusted this way.
每天早晨
Every morning,
千里之外的粉絲跟著思秀
Sixiu’s regular customers from thousands of miles away
一起進山
follow her into the mountains,
購買新鮮的農產品
shopping for fresh produce.
他們不僅得到了在城市里
Not only do they get products
買不到的產品
that they would not usually find in their cities,
也給當?shù)氐霓r民增加了額外的收入
their purchases bring income to the local farmers.
這是核桃嗎
Are these walnuts?
這個皮薄的
These are skinned.
對 這個是核桃
Yes, we want walnuts.
試吃一下
Try it.
要5斤 9塊
We want 5 jin (2.5 kg), 9 yuan?
9塊一斤
9 yuan a jin.
之前沒有幫農民
Before I started helping the farmers
做直播代購的時候
sell their products via livestream,
他們一天 可能守一天
they could wait around for an entire day,
從早上守到下午
from morning to afternoon.
那可能 能賣個幾十塊 一百塊不等
and maybe make only around tens to one hundred yuan.
你看她的手都是自己弄的核桃
Just look at her hands
你看她的手都是自己弄的核桃
and you can tell that she processes all the walnuts herself,
它不是那種收購過來的
they are not sourced from a wholesaler.
那如果我給他們做代購的話
If I help them sell their produce,
有時候他們就一下子能賣個幾百塊錢
sometimes they can make a few hundred yuan in a short period of time.
他們東西就一下子可以賣得光
They can sell off all their products very quickly.
像你幫人買東西 一次你可以賺多少
How much do you make from doing this?
就是賺6塊錢 代購費6塊錢
I make 6 yuan, my one-time agent fee is 6 yuan.
運費他們自己付
The customers pay for shipping themselves.
隨著中國各地大小城鎮(zhèn)之間的
With a matured network of courier services
快遞服務網絡日趨成熟
connecting big and small towns all over China,
網上購物對城市居民來說
online shopping is nothing new to city dwellers.
已經不是什么新鮮事了
online shopping is nothing new to city dwellers.
網絡現(xiàn)在也在幫助
This network now is also helping villagers like Sixiu
像思秀這樣的農民
This network now is also helping villagers like Sixiu
開始他們自己的網絡生意
to start their own online business.
每個包裹有一個運費對嗎
There is a shipping fee for each package, right?
那個運費會不會很高
Is the shipping fee high?
運費不高的
Shipping is not expensive.
以前我們寄10斤農產品的話
In the past, if I send 10 jin (5 kg) of farm products,
可能快遞費是28塊錢
it might cost 28 yuan.
那現(xiàn)在我們政府這邊
Now, with a certificate issued by the government,
打一個證明過來跟他們談的話
Now, with a certificate issued by the government,
我們就是5塊到6塊
our shipping rate is between 5 yuan to 6 yuan,
現(xiàn)在是6塊
now it’s 6 yuan.
幾天后
In just a few days,
這些農產品就會被送到
these farm produce will be delivered
大城市的普通家庭
to families in the cities.
盡管現(xiàn)在網絡直播的工作很辛苦
While Sixiu finds live-streaming challenging,
但是這也使思秀的生活
doing so has hugely improved her life.
有了很大的改善
doing so has hugely improved her life.
媽媽背
Let mom carry you!
經濟方面還是有改善很多
Our finances have improved.
說內心話比上班還要累
To be honest, this job is more tiring than working for others.
但是呢 那現(xiàn)在帶小孩
But now I have kids I can’t go out to work,
主要你沒辦法去工作
But now I have kids I can’t go out to work,
那我也不想出去打工
I also don’t want to go out and work,
我也不想讓我的孩子變成一個留守兒童
as I don’t want my kids to become “l(fā)eft behind children”.
那我就想著做這一塊
So even though this is tough,
再苦我也得堅持做下去
I will persist.
思秀的新事業(yè)
The beneficiaries of Sixiu’s new venture
不僅幫助了自己的家庭
extend beyond her family members.
還幫助了那些不懂技術的農民
The farmers who aren’t as tech-savvy,
增加了收入
are able to increase their income
增加了收入
with the additional customer base.
我感覺幫到他們我也很開心
I feel very happy that I could help them.
那把自己家鄉(xiāng)的東西帶到外面去
I'm also very happy to be able to bring
也很高興
produce from my hometown out to the world.
由于中國實施了基礎設施建設
Due to the Chinese state’s various poverty alleviation programs
農村補貼等多種扶貧項目
such as infrastructure building and rural subsidies,
新的扶貧模式讓思秀這樣的年輕女性
such poverty alleviating program helps young women like Sixiu
在其中找到了自己的價值
find their self-worth
更主動地掌握自己的命運
and empower them to exert control over their lives.
類似的還有四川的很多村莊
Villages like this in Sichuan
他們也在網絡上大行其道
have also jumped on the online bandwagon
把他們的土特產帶到中國其他地方
to bring a piece of their tradition to the rest of China.
我從貴州一路來到四川山區(qū)
I’ve travelled from Guizhou all the way to the mountains of Sichuan
遇到一位年輕女士
to meet a young lady
她成立了一個合作社
who sells traditional embroidery online.
在網上銷售傳統(tǒng)刺繡
And she has formed a cooperative
幫助當?shù)氐膵D女謀生
to help women in the area to make a living.
我是從小在這里土生土長的羌族女孩
I grew up in the village as a Qiang girl.
從小到大受到我們周邊的
From childhood, I was greatly influenced by the
藏族 羌族文化的熏陶
surrounding Tibetan and Qiang cultures.
出去讀完大學之后
After graduating from university,
就是一直想回到家鄉(xiāng)做自己喜歡的事情
I wanted to return home to do what I love.
然后 就選擇了做我們的民族手工藝
Then I chose to continue make our traditional handicraft.
中方嘉賓采訪:
嗨 居悅你好
Hi, Juyue.
你好
Hi!
我是優(yōu)麗
I'm Eunice.
優(yōu)麗你好
Hi Eunice.
這里很漂亮
It is beautiful here.
謝謝 謝謝
Thank you!
這里是什么地方
Where is this?
這是我們的合作社
This is our cooperative.
那你怎么銷售你的產品
How do you sell your products?
現(xiàn)在我們主要就是通過網上
Primarily, we sell them online.
然后有淘寶店 然后有微店
There is a Taobao shop and a Wechat shop,
通過這些平臺
Through these platforms,
然后有了長期的客戶
we have cultivated a group of regular clients
他們就會給我一些訂單
who will order from us.
像這些就是我們
These are our more popular products.
現(xiàn)在比較受歡迎的一些產品
These are our more popular products.
其實我們的紋樣
The patterns are created from traditional designs.
都是來自于我們傳統(tǒng)的紋樣
The patterns are created from traditional designs.
那你現(xiàn)在可以教我怎么刺繡嗎
Can you teach me how to embroider?
好啊
Sure!
這里 這里下針
So, start from here?
手工藝也可以幫助到更多的
Handicrafts can also help more of our local women.
我們當?shù)氐倪@些婦女們
Handicrafts can also help more of our local women.
她們以前做的這些
They used to make
傳統(tǒng)的服飾也好 手工藝也好
these traditional clothes and crafts
她們只是做來給自己
for themselves or for their families,
或者給自己家人
for themselves or for their families,
給自己最親最愛的人
and for their loved ones.
在現(xiàn)在這個社會 這個時代
In today's society, in this era,
銷售賣不出去
if these things can’t be sold,
我可以把它變成商品
I will turn them into commercial products,
可以把它變成錢
and sell them to earn money,
然后可以幫助她們
to help these women.
盡管29歲的張居悅
Although 29 year old Zhang Juyue
想創(chuàng)建一個刺繡合作社
wanted to help women
去幫助當?shù)氐膵D女
through an embroidery social cooperative,
但是工作開展初期并不是那么的順利
she did not have an easy start when she first returned home.
當?shù)鼐褪窃谵r村里邊
Most people
大多數(shù)人的觀念就是
in the village think
讀完書回來
that after graduating
就一般是要去 或者考公務員
you should go apply to become a civil servant,
考事業(yè)單位
or apply for a job with a company.
要不然就是去正規(guī)地單位工作
If not, just get a full-time job somehow.
去創(chuàng)業(yè)的話 然后去再做
When I started my own business
我們這個傳統(tǒng)文化的這個事情的話
in traditional embroidery,
親戚們他們都是覺得我是在不務正業(yè)
my relatives felt that I was loafing around.
大家好
Hello everyone!
你好
Hello!
在對這些婦女們
To these women,
因為我是一個年輕人 是一個90后
because I'm young, born after 1990,
她們剛開始是對我不太信任的
they didn’t trust me initially.
就覺得你一個年輕人
They were doubtful how a young person
怎么可能來做這個事情
like me could possibly
而且可以帶著我們大家來做這個事情
organize everyone to start this business.
所以說剛開始也面臨著一些質疑聲
There were many skeptics in the beginning.
居悅很快用創(chuàng)意和商業(yè)能力
Juyue managed to convince the ladies
說服了大家
with her creativity and keen business sense.
長期的婦女們差不多有三四十個
I work with about 30 to 40 ladies
長期地來做這個事情
who work with me regularly
像定單比較多的時候
when I have more orders,
可能有上百個
like over a hundred.
50歲的張群英因殘疾
50 year old Zhang Qunying is disabled
很難下地務農
making it difficult for her to farm.
居悅的合作社幫助她靠刺繡謀生
Juyue’s cooperative has enabled her
居悅的合作社幫助她靠刺繡謀生
to make a living using her knowledge of embroidery.
你認識居悅 對她的印象是什么
What was your first impressions of Juyue?
對她的印象好 就是能幫到我們
My first impression was that she can help us.
你很高興嗎 做這個刺繡
Are you happy doing embroidery?
只要我們一年四季有繡的
As long as we have embroidery jobs all year round,
就很高興
we will be very happy.
像以前她們做的這個
Before they made traditional handicrafts
傳統(tǒng)的一些手工藝
Before they made traditional handicrafts
可能就是自己穿戴 自給自足
just for their own use.
然后她們種的一些瓜果蔬菜
Then, they grew some fruits and vegetables
也是自給自足
for sustenance.
像一年的銷售 比如大白菜
For example, growing cabbages
她們可能一年就是掙個幾千塊錢這樣子
could earn them a few thousand yuan a year.
但是現(xiàn)在我把繡片
But now I can help sell their embroidery pieces.
可能一個月繡得好的
and for the ones who do well,
就可能掙個一兩千
they could make one or two thousand yuan a month,
兩三千是沒問題的
or even two to three thousand yuan.
我也希望
My next step,
下一步計劃
to recruit more women to join us.
現(xiàn)在是帶動了更多的婦女
to recruit more women to join us.
我希望以后做的事情
I hope what I do in the future can
可能就是去影響更多的
to influence the local youths
我們的當?shù)氐哪贻p人來做這個事情
to join me in the embroidery movement.
結尾:人物群像
我希望生活越來越好
I hope that my life will become better.
我希望更多的人到阿壩州來玩
I hope that more people will come visit Aba.
主持人收尾PTC 對本集主題解讀升華:
這里的經歷讓我感受到
I think my experience here has shown that
技術確實可以縮小貧富差距
technology can really close the inequality gap,
這也得力于那些
it’s also about these young people
敢于站出來適應快速變化的年輕人
coming forward to adapt to these rapid changes,
他們不僅不斷地增強自己
not just to empower themselves
也影響著周圍的人
but also the people around them.
我想這正是中國人民的精神和韌性
I think this really shows the spirit and resilience
我想這正是中國人民的精神和韌性
of the people in China.